Benvenuto

Sono Alessandra, copywriter e traduttrice di Torino. Sono qui per aiutarti a comunicare con i tuoi clienti in modo più efficace e autentico.

Vogliamo iniziare?

Se hai un’attività, sai quanto è importante usare “le parole giuste” per raccontare chi sei e ciò che fai. Per farti trovare online da chi cerca i tuoi prodotti (ma ancora non lo sa). Per far capire al tuo cliente ideale che sei “la persona giusta” a cui rivolgersi.

Sai anche che “le parole giuste” a volte si nascondono. Dietro ai cliché, dentro le frasi contorte, tra un refuso e la monotonia. E il cliente ideale fugge. Perché le persone vogliono poter toccare, capire e sentire la differenza. Anche quando ti esprimi in una lingua diversa.

È una questione di alchimia.
E tu sei nel posto giusto.

Scopri cosa posso fare per te

Transcreation

– Da inglese e tedesco –

Le parole evocano emozioni, ricordi, sensazioni. E il modo in cui le usiamo è strettamente legato alla nostra storia e cultura. La transcreation dei testi pubblicitari estrae l’essenza del tuo messaggio e la trasforma in un testo capace di catturare ed emozionare un pubblico nuovo. Per portare il tuo business oltre confine, parlando al cuore delle persone.

Copywriting

– In italiano e inglese –

Vuoi far conoscere il tuo business e i tuoi prodotti? Comunicare nel modo giusto è essenziale per raccogliere i frutti del tuo lavoro. Il buon copywriting è un gioco di sfumature: si parte dalla visione d’insieme, poi si filtra e si raffina. Il risultato? Testi agili e chiari, che catturano i tuoi clienti ideali e ti fanno trovare sui motori di ricerca.

Traduzioni

– Da inglese e tedesco –

Il tuo modo di comunicare racconta molto di te e della tua azienda. È parte della tua brand identity, un’impronta digitale che diventa parola, ritmo e suono. Ecco perché le traduzioni dei tuoi testi devono conservare la stessa forza espressiva dell’originale – senza dimenticare la precisione. Con una traduzione efficace, puoi aprirti a nuovi mercati e nuove opportunità.

Non sai da dove iniziare?

Hai bisogno di consigli per migliorare una sales page che non funziona, una pagina “Chi sono” ordinata ma un po’ anonima o un calendario editoriale poco organizzato? Scopri Elixir, la consulenza da bere tutta d’un fiato.

Conosciamoci meglio

Credo nella forza delle parole – e per questo le scelgo con cura. Le parole possono evocare un profumo, far emergere un ricordo, proiettare nel futuro. Con “le parole giuste” e le sfumature puoi dare forma e sostanza a un’idea. Perché la comunicazione è alchimia. Leggi

La voce dei miei clienti

Giada Carta Non so come farei senza Alessandra che traduce regolarmente gli articoli del mio blog dall’italiano all’inglese! Quando ho deciso di promuovere il mio business anche all’estero ho pensato di fare tutto da me, ma a un certo punto il tempo non bastava più ed è diventato imperativo delegare almeno la traduzione dei contenuti. Delegare per me è difficilissimo, anche perché do molto valore alla bellezza della forma e non sono una persona facile da accontentare: per fortuna però esiste Alessandra, che non solo traduce molto meglio di quanto farei io, ma trasforma le mie parole in un’altra lingua esattamente come se le avessi scritte io, già in quella lingua e nella forma migliore possibile. La ciliegina sulla torta poi è che Alessandra non solo è una persona adorabile ma è anche completamente autonoma e impeccabile nell’organizzazione e nel rispettare le scadenze, perciò lavorare con lei mi ha permesso di dimenticarmi completamente di una parte enorme del mio lavoro perché so che è in ottime mani.

Giada Carta

Alice Bertinotti Alessandra è attenta, perspicace e professionale: pone le domande giuste, stabilisce obiettivi chiari e dedica molta attenzione alle richieste dei suoi clienti. L’ho scelta per la creazione del mio slogan perché sono rimasta colpita dalla sua originalità e dalla sua abilità di giocare con le parole per dare voce ai piccoli business: sapevo che il risultato sarebbe stato qualcosa di unico, adatto a me. Dopo una breve analisi, ha trovato la formula magica: “Close the language gap”. Così, posso iniziare una conversazione positiva sul ruolo dell’interprete e, soprattutto, farmi ricordare.

Alice Bertinotti

Matteo D. Paone Ho chiesto ad Alessandra una consulenza sui testi del mio sito internet perché, dopo averli letti e riletti, avevo bisogno di un parere oggettivo e professionale sulla qualità dei contenuti esistenti. Mi sono rivolto a lei perché, oltre ad essere una carissima collega, sapevo di affidarmi ad una persona molto competente e che sa attribuire ad ogni parola il giusto significato. Alessandra è stata disponibilissima e dopo averle fornito qualche informazione aggiuntiva (per esempio sul tono di voce che volevo usare, sulla tipologia di testi che volevo scrivere e sul mio cliente ideale) ha analizzato ogni singola parte del mio sito internet. Durante la nostra sessione di feedback ho apprezzato particolarmente le sue spiegazioni molto dettagliate e i suoi suggerimenti concreti su come produrre dei contenuti più adatti. L’Elixir di Alessandra è stato senza dubbio fondamentale per una migliore indicizzazione del mio sito internet e per farmi iniziare a vedere i miei contenuti anche con un’altra ottica.
Matteo D. Paone

Elena Cannelli Alessandra mi ha aiutata moltissimo a definire lo stile e il tono del mio sito web, con consigli preziosi. Grazie a lei sono riuscita a trovare la mia “voce” per comunicare con i clienti. Lavorare con lei è stato bello e piacevole: sempre disponibile, molto organizzata, è riuscita a ottimizzare il poco tempo che avevo a disposizione e a creare per me un progetto che ben si adattava alle mie specifiche esigenze.

Elena Canelli